• 中國臺灣網(wǎng)移動版

    中國臺灣網(wǎng)移動版

寶島臺灣八日參訪游記實錄

2010-12-29 14:21:00
來源:
字號

  中國臺灣網(wǎng)12月29日黃岡消息 12月6日,我參加湖北省黃岡市東坡文化參訪團到臺灣考察,開始了我為期8天的寶島之行。

  出行那天,從機窗向外看去,天是湛藍的,海是湛藍的,水天之間,白色的云層象連綿的雪山,空明如幻,海天如畫!兩個多小時過去了,在一片白云的邊緣露出一抹黑色,有人說那是臺灣島上的山峰,果然,很快就看到了海岸線,終于看到了期盼已久的祖國寶島,心中霎時傳過一陣激動的顫栗。

  一灣海水將大陸與寶島隔在兩岸,望著這一灣海峽,頓感它是那么神秘:這海峽太窄,從武漢天河機場起飛,兩個多小時便降落在桃園機場;這海峽太寬,六十年來,兩岸相望的同胞竟不能牽手;這海峽太淺,冰河時期,大陸先民攜妻帶子,步行來到臺灣,定居開發(fā);這海峽太深,幾百年來,承載了多少民族屈辱之恨,家人分離之痛。

  于佑任一首《望大陸》曾讓海峽兩岸多少兒女心同此痛,錐心泣血,肝腸寸斷,眼枯淚竭。在臺灣近八天的參觀訪問,我深感臺灣世象的多元與混合。

  傳統(tǒng)與現(xiàn)代

  臺灣經(jīng)過幾十年的打拼,經(jīng)濟有長足的發(fā)展,曾一度躍為“亞洲四小龍”之首,現(xiàn)代化的氣息很濃。在臺北美術館參觀,大多類似抽象派,印象派的作品或行為藝術,與中國的傳統(tǒng)書畫藝術完全不同,觀者如云遮霧繞,不知如何鑒賞。但另一方面,許多中國傳統(tǒng)的東西在這里也得到了很好地保存,走在臺灣街道上,有恍如六十年前的感覺,滿街用字都是繁體字,一些用語還保留著傳統(tǒng)的修辭,如稱專家為“達人”。

  101大廈的設計理念最好地體現(xiàn)了傳統(tǒng)與現(xiàn)代的混合。我們從第五層乘電梯到八十九層觀光廳,只花了37秒,樓層之高居亞洲之冠,速度之快令人驚嘆,不可謂不現(xiàn)代。但它的造型則體現(xiàn)了中國傳統(tǒng)的吉祥文化。大廈建筑造型是中國量具升子狀迭成一級一級的,墻體外壁上鑲有緡錢通寶圖案,棱角上裝有祥云圖案,寓意級級高升,招財進寶,吉祥如意。

  
  有些東西就趨于傳統(tǒng)了,如黃岡縣同鄉(xiāng)會,仍包括國民黨來臺前的區(qū)劃,即今黃州區(qū)、團風縣、武漢市新洲區(qū)。黃岡同鄉(xiāng)會會刊《黃岡會訊》上,同時反映這三個地區(qū)的舊史新貌。

[責任編輯:吳捷]