ad9_210*60
關(guān)鍵詞:
中國(guó)臺(tái)灣網(wǎng)  >   地方  >   文化交流與合作

大陸作家吳蔚《韓熙載夜宴》在臺(tái)獲贊將改拍電影

2014年07月29日 11:16:50  來源:中國(guó)新聞網(wǎng)
字號(hào):    

  中新網(wǎng)3月23日電 據(jù)臺(tái)灣《旺報(bào)》報(bào)道,吳蔚這位大陸70后的新銳歷史作家,不僅少見地在去年同時(shí)以《韓熙載夜宴》、《孔雀膽》入圍極具分量的茅盾文學(xué)獎(jiǎng),這個(gè)名字更成為今年臺(tái)北書展及2012香港國(guó)際影視展的熱門話題,《韓熙載夜宴》可望改編成電影問世。

  理工背景,曾在IT產(chǎn)業(yè)工作多年的吳蔚,一頭栽進(jìn)寫作里,且獨(dú)創(chuàng)了融合歷史、小說與探案的文體,與二月河、當(dāng)年明月、易中天同獲廣東《新周刊》選為新一代歷史說書人。吳蔚表示自己從小就對(duì)歷史有興趣,尤其喜歡金庸的小說,在她動(dòng)筆寫第一部小說《魚玄機(jī)》之前,還特意重讀了《天龍八部》想從中學(xué)習(xí)一些技巧。也由于《魚玄機(jī)》涉及的推理題材,讓吳蔚發(fā)現(xiàn)將探案融入歷史小說寫起來很有意思,于是決定延續(xù)下來。

  《韓熙載夜宴》在臺(tái)北書展受到“華文出版與影視媒合平臺(tái)”的推薦,且即刻受到國(guó)際電影公司的青睞,近期吳蔚已與福斯高層會(huì)面,不排除雙方合作的可能。吳蔚表示若小說改編為影視作品,自己不打算參與改編,她相信載體的不同會(huì)決定作品以不同的面貌呈現(xiàn),因此她相信作品一旦授權(quán),就是另一個(gè)創(chuàng)作。

  吳蔚的歷史小說,相較于大陸時(shí)下流行的穿越小說,除了獲得讀者熱愛,也得到文壇與學(xué)界的肯定,入圍茅盾文學(xué)獎(jiǎng),吳蔚坦然以“文章千古事,得失寸心知”面對(duì)。

  新作《大唐游俠》近期將在臺(tái)出版,吳蔚坦言自己最喜歡的歷史背景是唐代,“這是一個(gè)真正自信而開放的朝代,英風(fēng)回蕩、雄氣激昂!

[責(zé)任編輯:段方君]

相關(guān)內(nèi)容

地方臺(tái)辦主任活動(dòng)報(bào)道匯集

地方通訊員園地

聯(lián)系我們

聯(lián)系電話:010-83998731