高失業(yè)催生“失落的一代”

時(shí)間:2013-03-19 11:12   來(lái)源:人民日?qǐng)?bào)

  近來(lái),青年失業(yè)問(wèn)題在歐洲成了一個(gè)熱點(diǎn)話題,“失落的一代”、歐債危機(jī)的“社會(huì)代價(jià)”等詞匯再次浮上臺(tái)面。歐盟委員會(huì)負(fù)責(zé)就業(yè)和社會(huì)事務(wù)的委員翁多爾日前發(fā)出警告:歐洲青年失業(yè)人數(shù)不斷攀高,正在催生“失落的一代”,并引發(fā)一系列社會(huì)問(wèn)題。

  根據(jù)歐盟統(tǒng)計(jì)局的最新數(shù)據(jù),今年1月,歐盟青年失業(yè)率升至23.6%,總數(shù)超過(guò)573萬(wàn)人,重債國(guó)希臘、西班牙和意大利名列前三,分別高達(dá)59.4%、55.5%和38.7%。但實(shí)際失業(yè)人數(shù)遠(yuǎn)大于此,因?yàn)楸姸嗍I(yè)青年并未在政府有關(guān)部門(mén)注冊(cè)登記。

  盡管如此,上述官方數(shù)字也均創(chuàng)歐盟史上的最高紀(jì)錄,而其帶來(lái)的社會(huì)問(wèn)題則更讓歐洲各界憂心。在剛剛結(jié)束的歐盟春季峰會(huì)舉辦期間,1萬(wàn)多名歐洲民眾在歐盟總部附近舉行了示威游行,抗議歐盟的現(xiàn)行經(jīng)濟(jì)政策。

  皮埃爾是游行隊(duì)伍中的一員。他對(duì)本報(bào)記者說(shuō),2009年后,他的工作一直不穩(wěn)定,妻子又沒(méi)有工作,他的工資成了家庭唯一的“財(cái)源”,日子過(guò)得大不如前。來(lái)自希臘雅典的安娜告訴本報(bào)記者,她今年28歲,攝影專業(yè)畢業(yè),到布魯塞爾3個(gè)多月了,主要是為了找工作。

  和安娜一樣,由于就業(yè)機(jī)會(huì)渺茫,南歐國(guó)家的一些青年紛紛離鄉(xiāng)背井,大舉“北上”,還有大批青年甚至遠(yuǎn)渡重洋,到澳洲、南美洲和非洲打工謀生。

  在歐債危機(jī)中,失業(yè)青年正在遭遇比父輩們更為嚴(yán)峻的生活挑戰(zhàn)。因?yàn)樵诮?jīng)濟(jì)上難以獨(dú)立,迷茫而沖動(dòng)的少數(shù)失業(yè)青年甚至鋌而走險(xiǎn),成為歐洲社會(huì)的不穩(wěn)定因素,2011年倫敦街頭爆發(fā)的大規(guī)模騷亂便是一例。

  在社會(huì)壓力下,青年失業(yè)問(wèn)題也被列為今年歐盟春季峰會(huì)的焦點(diǎn)議題。其實(shí),無(wú)論是歐盟層面,還是成員國(guó)政府,都一致認(rèn)為一些國(guó)家的失業(yè)問(wèn)題已經(jīng)嚴(yán)重到令人難以承受的地步。翁多爾委員坦率地說(shuō),如果年輕人在未來(lái)幾年無(wú)法在勞動(dòng)力市場(chǎng)上找到出路,他們就會(huì)成為“失落的一代”。

  為解決失業(yè)問(wèn)題,歐盟去年就曾推出雄心勃勃的“增長(zhǎng)與就業(yè)契約”,還把未用完的160億歐元“結(jié)構(gòu)資金”轉(zhuǎn)投到那些青年失業(yè)問(wèn)題最嚴(yán)重的國(guó)家,但這些舉措至今收效甚微。

  按照最新方案,歐盟在未來(lái)7年的中期預(yù)算中,將斥資60億歐元專門(mén)用于“青年就業(yè)計(jì)劃”。但許多人士批評(píng),這對(duì)近600萬(wàn)失業(yè)青年來(lái)說(shuō),實(shí)屬“杯水車薪”。(記者 張 亮 劉 歌)

編輯:張潔

相關(guān)新聞

圖片