微語·《觸不可及》是趙寶剛的一步之遙

時間:2014-09-23 10:48   來源:京華時報

  @洛瑤:帶老媽看《觸不可及》,哭了半場。孫紅雷對桂綸鎂說“如果戰(zhàn)爭結(jié)束,我可以來找你嗎?一個等字對很多人來說微不足道,但對有的人來說觸不可及”。遇一人白首,于一居終老,或許是大部分人的理想,但現(xiàn)實卻那么殘酷。有形的、無形的戰(zhàn)爭與斗爭,讓相愛的人每次重逢卻又都是離別。命和運太遠,觸不可及。

  @圖賓根木匠:《觸不可及》的英文片名OneStepAway直譯過來就是“一步之遙”的意思。“一步之遙”也是阿根廷著名探戈舞曲PorUnaCabeza的名字,這首探戈舞曲在影片中一再出現(xiàn),孫紅雷和桂綸鎂不停地跳起這支探戈,是這部影片的核心意象,因此《觸不可及》也是“一步之遙”,是趙寶剛版的“一步之遙”。

  @俞白眉:趙寶剛電影《觸不可及》的好首先來自劇本。編劇高璇和任寶茹惜字如金又濃墨重彩。戰(zhàn)爭讓愛如此絕望,很多凝練的對白是像釘子一樣殘忍而平靜地釘下去的。每個人物都妥貼工穩(wěn)鮮活。尤其贊的是蔣勤勤的角色,寥寥數(shù)筆,楚楚動人。正是滿天黃葉的時節(jié),去影院感受兩個小時關(guān)于愛情的點滴溫暖吧。

  @云飛揚2046::《觸不可及》與其說是諜戰(zhàn)年代戲,不如說是超越時空的愛戀。

編輯:張潔

相關(guān)新聞

圖片