ad9_210*60
關鍵詞:
中國臺灣網(wǎng)  >   臺灣頻道  >   時政

蔡英文向泰國國王致哀留言拼錯單詞鬧尷尬

2016年10月18日 15:51:01  來源:中國臺灣網(wǎng)
字號:    

  中國臺灣網(wǎng)10月18日訓 據(jù)臺灣“今日新聞”報道,泰王拉瑪九世蒲美蓬過世,臺灣地區(qū)領導人蔡英文17日赴泰國經(jīng)貿(mào)辦事處致哀留言時,誤將Thailand錯拼為Tailand,少了一個h。對此,國民黨“立委”黃昭順今天(18日)表示,這不僅是失禮,而且是不應該犯的錯誤,難以原諒,尤其蔡當局現(xiàn)在要推新南向政策,會不會引起泰國人民的憤怒,還得靜觀其變。

  國民黨“立法院”黨團書記長王育敏表示,蔡英文不夠審慎,在這么莊嚴肅穆的場合,把國家的國名寫錯,是非常嚴重的錯誤,包括蔡英文本人和幕僚,要非常小心,人家心里怎么想,把國家國名都寫錯,“你真的很重視我這個國家嗎”?希望蔡英文以后不再犯(這種錯誤)。

  對于外事部門負責人李大維說是筆誤,王育敏則表示,李大維的談話讓人無法接受,在這種重要的場合把人家的國名寫錯,這是非常嚴重的失誤,李大維是幫蔡英文緩頰,只是會幫倒忙。

  民進黨“立法院”黨團書記長劉世芳則表示,必須要把實際情形告訴對方,不管是拼錯還是怎樣,拼錯是事實,就應該選擇道歉。

  對于外界憂心影響新南向政策,劉世芳認為不至于,因為已經(jīng)道歉,不管是什么原因,對于泰王駕崩表達哀悼的誠意沒有改變。(中國臺灣網(wǎng) 盧佳靜)

[責任編輯:盧佳靜]

最熱新聞
評臺觀海
臺灣一周看點