推薦標簽:兩會領導人商談 | 經貿文化論壇 | 直擊海峽論壇 | 建黨91周年
您的位置:中國臺灣網  >   臺灣頻道  >   時政  >   正文

臺媒關注大陸領導人翻譯 稱贊古詩詞功底強

2013年04月07日 13:57 來源:中國新聞網 字號:       轉發(fā) 打印

  臺灣《中國時報》7日刊文關注大陸領導人身旁翻譯,稱這些翻譯不僅外文基本功要好,對領導人常用的古詩詞更要能充分掌握。

  報道注意到,最近亮相的翻譯孫寧。報道稱,孫寧是北京外國語大學英語口譯專業(yè)畢業(yè),十二歲考進南京外國語學校,中學結束后,被以優(yōu)異成績獲保送北京外大。

  據稱,孫寧在中學期間就拿遍各種英文獎項,十七歲還沒畢業(yè)就被外交部門相中,畢業(yè)后直接保送,因此大陸媒體也形容他是個“英語牛人”。

  瀏覽更多臺灣新聞

:
    關于我們 | 本網動態(tài) | 轉載申請 | 投稿郵箱 | 聯(lián)系我們 | 版權申明 | 法律顧問
    京ICP證130248號 京公網安備110102003391
    網絡傳播視聽節(jié)目許可證0107219號
    中國臺灣網版權所有