ad9_210*60
關(guān)鍵詞:
中國(guó)臺(tái)灣網(wǎng)  >   新聞中心  >   大陸  >   社會(huì)

北京國(guó)子監(jiān)大街門(mén)匾現(xiàn)錯(cuò)別字 已懸掛近10年(圖)

2016年04月10日 08:28:00  來(lái)源:北京青年報(bào)
字號(hào):    

詳見(jiàn)05版

  國(guó)子監(jiān)大街門(mén)匾出現(xiàn)錯(cuò)別字

  國(guó)子監(jiān)大街院口的門(mén)匾上是否寫(xiě)錯(cuò)了字?近日,市民楊先生經(jīng)過(guò)國(guó)子監(jiān)大街時(shí)發(fā)現(xiàn),臨街一院落的朱紅大門(mén)上懸掛著一塊門(mén)匾,上面用繁體字赫然題寫(xiě)著“聖人鄰裡”四個(gè)字。有著書(shū)法行業(yè)從業(yè)經(jīng)歷的楊先生對(duì)文字極為敏感,他當(dāng)時(shí)便意識(shí)到“鄰里”的“里”被錯(cuò)寫(xiě)為了“裡面”的“裡”!昨天,北京青年報(bào)記者來(lái)到國(guó)子監(jiān)大街49號(hào),發(fā)現(xiàn)該牌匾依然高掛。據(jù)其所屬單位安定門(mén)街道介紹,2007年設(shè)立該牌匾主要是為了鼓勵(lì)院內(nèi)居民和睦相處,并未考究其書(shū)寫(xiě)方式是否正確。古漢語(yǔ)專(zhuān)家證實(shí)牌匾上的字確實(shí)是寫(xiě)錯(cuò)了,究其根源,是題寫(xiě)者沒(méi)有弄懂漢語(yǔ)的繁簡(jiǎn)變化,誤用了“裡”字。針對(duì)這一爭(zhēng)議街道負(fù)責(zé)人表示,近期將作出改變。

  現(xiàn)場(chǎng)

  國(guó)子監(jiān)大街門(mén)匾錯(cuò)字

  不少游客提出疑問(wèn)

  楊先生介紹,在繁體字里,“里”和“裡”(“裡”為“裏”的異體字)是意義完全不同的兩個(gè)字。“里”最初是指鄉(xiāng)村的居民聚落,后來(lái)也指稱(chēng)城市中的街坊、巷弄。如今北京還有許多以“里”命名的地名,諸如平安里、松榆里、安貞里、永安里、薊門(mén)里等等。但是,由于不明繁簡(jiǎn)字的關(guān)系,人們常常將“故里”的繁體字誤寫(xiě)作“故裏”或“故裡”。2008年《咬文嚼字》編輯部公布該年度大陸出現(xiàn)頻率最高、覆蓋面最廣的十大語(yǔ)文差錯(cuò),名列第四的即是:“故里”誤為“故裏”。

  “要是一般的地方也就算了,這條胡同毗鄰孔廟和中國(guó)古代最高學(xué)府國(guó)子監(jiān),胡同里每天都有無(wú)數(shù)熙來(lái)攘往的游客經(jīng)過(guò)。尤其是熟悉繁體字的港澳臺(tái)游客,被他們看到難免會(huì)鬧笑話(huà)!睏钕壬ㄗh相關(guān)單位盡快把這個(gè)字撤換掉,并加強(qiáng)對(duì)古代文化知識(shí)的普及,畢竟“不了解繁體字就不了解中國(guó)傳統(tǒng)文化”。

  據(jù)北青報(bào)記者了解,自從2007年安定門(mén)街道和國(guó)子監(jiān)社區(qū)配合東城區(qū)集中整治國(guó)子監(jiān)街起,為了恢復(fù)整條街的歷史原貌,在做好文物單位修繕的前提下,街道對(duì)沿街的各個(gè)院落進(jìn)行了統(tǒng)一的整理,49號(hào)院門(mén)口的這塊牌匾就是在這時(shí)被懸掛起來(lái)的!拔覀兘址粚(duì)于這個(gè)門(mén)匾都是很歡迎的,畢竟看起來(lái)挺氣派。”居住在這里超過(guò)30年的王阿姨對(duì)北青報(bào)記者表示。

  國(guó)子監(jiān)社區(qū)居委會(huì)負(fù)責(zé)人說(shuō):“因?yàn)椴簧儆慰蛯?duì)于歷史文化很有研究,確實(shí)有人提出過(guò)不同的意見(jiàn),曾經(jīng)問(wèn)過(guò),最后一個(gè)字是不是存在問(wèn)題!辈贿^(guò)對(duì)于游客的提問(wèn),該負(fù)責(zé)人坦言只能去跟相關(guān)部門(mén)溝通,畢竟門(mén)匾的設(shè)立并不是由社區(qū)負(fù)責(zé)的。

[責(zé)任編輯:郭碧娟]