ad9_210*60
關(guān)鍵詞:
中國臺(tái)灣網(wǎng)  >   新聞中心  >   國際

貝克漢姆到香港稱是到中國 “港獨(dú)”不服引網(wǎng)民大戰(zhàn)

2017年03月27日 09:01:00  來源:環(huán)球時(shí)報(bào)
字號(hào):    

  【環(huán)球時(shí)報(bào)綜合報(bào)道】據(jù)臺(tái)灣親綠的《自由時(shí)報(bào)》26日?qǐng)?bào)道,英國球星貝克漢姆24日以友邦保險(xiǎn)國際代言人身份,飛往香港出席活動(dòng),停留兩天后匆匆離港,掀起一股巨星旋風(fēng)。25日晚,他在Instagram和臉譜網(wǎng)站上傳一段視頻,寫道“Great 48 hours in China”(在中國很棒的48小時(shí)),并附上一個(gè)愛心圖案,分享這趟行程的喜悅,不料卻刺激到了一些香港網(wǎng)民。

  有香港網(wǎng)民留言稱,“香港不是中國”“歡迎大衛(wèi)到訪,但請(qǐng)記得,這里是香港”,甚至有人諷刺說“除非內(nèi)地網(wǎng)友翻墻,否則根本看不到你的發(fā)文”。內(nèi)地網(wǎng)民則予以反擊:“別傻了,香港就是屬于中國”“中華人民共和國香港特別行政區(qū)”,并怒嗆“別再搞港獨(dú)了,香港承擔(dān)不起”。

  報(bào)道稱,看到網(wǎng)民不斷互嗆,貝克漢姆在發(fā)文后不到一小時(shí),立即將原先寫的“Great 48 hours in China”改為“Great 48 hours in Shanghai and Hong Kong”(在上海和香港很棒的48小時(shí)),他此行確實(shí)先到上海再飛香港,想用新說法平息網(wǎng)絡(luò)戰(zhàn)火。

  不過,貝克漢姆改動(dòng)文字的做法受到內(nèi)地網(wǎng)民質(zhì)疑,有人在貝克漢姆的臉譜上留言說:“剛想給貝克漢姆點(diǎn)贊,發(fā)現(xiàn)他向無知的‘港獨(dú)’分子妥協(xié)了,好感度立刻下降!”(尚建松)

[責(zé)任編輯:張曉靜]