推薦標簽:兩會領(lǐng)導(dǎo)人商談 | 經(jīng)貿(mào)文化論壇 | 直擊海峽論壇 | 建黨91周年
您的位置:中國臺灣網(wǎng)  >   新聞中心  >   兩岸  >   正文

陸配取得臺灣“身份證”開頭是29 仍面臨隱藏區(qū)分

2013年03月13日 20:16 來源:中國臺灣網(wǎng) 字號:       轉(zhuǎn)發(fā) 打印

  中國臺灣網(wǎng)3月13日消息 據(jù)臺灣“聯(lián)合新聞網(wǎng)”報道,大陸配偶在臺灣被稱為新住民,為取得一張臺灣“身份證”,耗盡了青春,其中辛酸難為外人道。但許多陸配表示,就算拿到了“身份證”,她們?nèi)悦媾R一種隱藏的區(qū)分,因為她們的“身份證”字號頭兩碼是“29”,一看就知道是陸配,而且戶籍謄本與“身份證”登載的出生地又不一樣,常被懷疑假造身份,讓陸配大受委屈。 

  一名陸配表示,陸配的“身份證”字開頭數(shù)字都是“29”,2代表性別是女性,9則代表是大陸人。許多陸配找工作時,一拿出“身份證”,老板一看29就知道是陸配,態(tài)度就變了。有的老板更要陸配要再申請一份戶籍謄本。 

  但在現(xiàn)行制度中,陸配說,她們的戶籍謄本與“身份證”登載事項不一樣,一般臺灣人若在臺南縣出生,“身份證”出生地寫的是“臺灣省臺南縣”,申請戶籍謄本時,出生地也寫“臺灣省臺南縣”。但如果是陸配,兩者便不同 。一位陸配常小姐說,她是河南新鄉(xiāng)市人,她的“身份證”出生地寫著“河南省新鄉(xiāng)市”,戶籍謄本上的出生地卻變成“大陸其他省市”。 

  陸配表示,她們曾要求戶政機關(guān)更改戶籍謄本上的出生地,但戶政機關(guān)回應(yīng),因大陸省市太多,所以陸配的戶籍謄本出生地都相同,統(tǒng)一用“大陸其他省市”。這讓陸配很委屈,一位陸配說,每當她們求職、洽公出示“身份證”和謄本時,總會遭來質(zhì)的眼光:“你的出生地怎么會不一樣呢?”(中國臺灣網(wǎng) 周劍)

  瀏覽更多臺灣新聞

 

:
    關(guān)于我們 | 本網(wǎng)動態(tài) | 轉(zhuǎn)載申請 | 投稿郵箱 | 聯(lián)系我們 | 版權(quán)申明 | 法律顧問
    京ICP證130248號 京公網(wǎng)安備110102003391
    網(wǎng)絡(luò)傳播視聽節(jié)目許可證0107219號
    中國臺灣網(wǎng)版權(quán)所有