Example | xHTML1.0

首頁 | 專題首頁 | 要聞播報 | 世博動態(tài) | 臺灣與世博 | 世博時評 | 中國國家館 | 省市區(qū)聯(lián)合館 | 香港館 | 澳門館

臺灣館 | 國際參展 | 企業(yè)參展 | 最佳城市實踐區(qū) | 志愿者 | 展館風(fēng)采 | 世博視頻 | 世博酷圖 | 留言 | English

  中國2010年上海世博會 -- 世博動態(tài)

用細節(jié)開啟孩子的世博成長之旅

時間:2010-06-21 09:19   來源:新華網(wǎng)

  新華網(wǎng)上海6月20日電 (記者周寧、許曉青)當(dāng)你看到酷暑中一個個不遠千里來到上海的孩子,在要排上幾個小時的長隊中踮著腳、仰著脖、睜著大眼睛張望世博場館的入口時,你會問:“究竟是什么動力讓他們?nèi)绱藞?zhí)著?”

  暑期即將來臨,世博園將迎來大批中小學(xué)生。無論是世博場館還是家長、學(xué)校,能否用細節(jié)服務(wù)滿足他們的渴望、讓所展示的人文風(fēng)情與科技創(chuàng)意對他們的成長產(chǎn)生潛移默化的影響?

  用“孩子眼”服務(wù)世博

  西班牙館的巨型仿真機器娃娃“米格林”、丹麥館的“小美人魚”,俄羅斯館的“童話之城”、加拿大館的太陽馬戲團……都深受孩子們喜愛,令他們流連忘返。然而,我們呈現(xiàn)給孩子的并不僅僅是好玩的機器人和童趣的建筑元素,而是通過感官刺激激發(fā)他們的求知欲、培養(yǎng)他們“世界很大、有很多可能”的意識。

  來自安徽蕪湖的李女士帶著女兒逛世博。李女士說:“在墨西哥館展廳,女兒被一塊高4米、刻有蛇的石碑深深吸引住了。我想給她解釋,但石碑周圍沒有相應(yīng)的文字說明,工作人員只知道它叫‘羽毛蛇神艾卡特石碑’!

  在中國館“綠色理念、低碳生活”的展臺前,“微藻提取”“油脂濃縮”等凈化演示吸引不少孩子駐足觀看。江蘇游客周先生對記者說,講解員如能在一旁講解更能讓孩子領(lǐng)會其中的奧妙。

  北京大學(xué)歷史文化資源研究所研究員年澤昌認(rèn)為,世博會場館展出的各國文化、藝術(shù)、科技珍品極具創(chuàng)意。如果能配齊展品的產(chǎn)地、背景等文字說明或講解人員在現(xiàn)場“點撥”,就更能讓孩子們?nèi)肽X入心。

  本屆世博會,瑞典館特地為孩子開辟專屬活動區(qū),孩子們在長達100米的長畫卷上涂鴉“理想城市”“未來憧憬”等內(nèi)容,在自由玩樂中啟發(fā)孩子的想象力和創(chuàng)造力。

  年澤昌說,用體驗的方式讓孩子感受“科技之奇、世界之大”、培養(yǎng)孩子在探知學(xué)習(xí)、團隊合作、獨立生活等方面的能力,是歷屆世博會的共通之處。各個場館可以相互借鑒,多設(shè)置些“親歷區(qū)”,多舉辦些體驗式活動,讓孩子感知未來城市景象、打造未來夢境。

編輯:楊永青
中國臺灣網(wǎng) 版權(quán)所有