動畫片抄襲的辯詞不帶這么高尚的

時間:2011-08-31 10:50   來源:中國網(wǎng)

  近日有網(wǎng)友發(fā)帖稱,廣西獲獎動畫片《心靈之窗》大量抄襲日本著名動漫電影《秒速五厘米》的場景和分鏡。制作方在接受采訪時承認確有“借鑒”,稱作品已在原作基礎(chǔ)上進行了修改,獲得第六屆廣西銅鼓獎的作品并不存在問題。(8月30日 《廣州日報》)

  偷書不叫“偷”,叫做“竊”?滓壹旱拿,在當下動畫界得到了新的演繹。我特別佩服這些發(fā)現(xiàn)了抄襲的網(wǎng)友,只是,佩服的不是他們的鑒別能力,而是在這個從電視中幾乎看不到日本動漫作品的時代里,他們找到了國產(chǎn)動畫片的抄襲原型,實在可貴。相信《心靈之窗》動畫片要發(fā)出一句周星弛式的感嘆了:這也能被你看穿?!

  更讓人氣憤的不是我們的動畫片缺少原創(chuàng),而是我們的動畫制作方在抄襲之后還要裝作高尚。這主要有兩個表現(xiàn):其一,制作方用了“借鑒”而不用“抄襲”,并且堅信“借鑒”之后的作品獲得第六屆廣西銅鼓獎不存在問題;其二,對于評獎方而言,此次“參評第六屆銅鼓獎送審的只是其中部分內(nèi)容而非全片”,評審過程中沒有發(fā)現(xiàn)問題,筆者要問的是,不看完全片怎么來評獎,難道像茅盾文學(xué)獎評委會讓400余萬字的《你在高原》獲獎,是一個模式?

  筆者發(fā)現(xiàn),早在2009年9月,就有網(wǎng)帖曝光了《心靈之窗》抄襲證據(jù)。而在本月剛剛出爐的第六屆廣西銅鼓獎,兩年以來一直沒有察覺到抄襲現(xiàn)象,把獎項頒給了制作方。據(jù)了解,銅鼓獎是廣西壯族自治區(qū)政府頒發(fā)的廣西最高文藝獎,評獎領(lǐng)導(dǎo)小組辦公室設(shè)在自治區(qū)黨委宣傳部文藝處。評獎方很官方,但評獎過程很業(yè)余,顯然,評委會在評獎之時并沒有看到網(wǎng)絡(luò)上的民意,或許,他們的評獎過程從來都不關(guān)心民意,也不用關(guān)心民意。

  對于此種現(xiàn)象,相信只能有兩種解釋:或者是《心靈之窗》確實有獨創(chuàng)的內(nèi)容,這些內(nèi)容打動了評委,或者是對于一個省份而言獨創(chuàng)一部動畫片很是不易,只能借鑒了事,評委會若嚴格追究,可能會面臨無獎可評的局面。對于局外人來說,抄襲作品《心靈之窗》雖然很齷齪,但放在體制之內(nèi),可能還是人見人愛的獨苗。

  或許,人家并非在裝傲慢——人家從來都是這么傲慢。這種傲慢,來源于我國對于外國動漫作品的限制,以及對于國產(chǎn)動漫作品的不適當保護與揠苗助長。對于國內(nèi)大部分兒童而言,他們之所以喜歡沒完沒了地看《喜羊羊與灰太狼》,原因是用遙控器搜遍所有電視臺,根本發(fā)現(xiàn)不了更好的動畫作品。這也就缺少了一個讓廣大兒童拿著國產(chǎn)動畫片與外國動畫片進行對比的平臺。傲慢也就伴隨著壟斷性的保護產(chǎn)生了。

  對于國產(chǎn)動畫片而言,與其在政策的襁褓和搖籃之中抄襲,還不如放開市場競爭,讓廣大兒童和動漫界看一看什么叫真正的動畫片,什么叫真正的原創(chuàng)。閉關(guān)鎖國雖然有利于保護民族產(chǎn)業(yè),但終究不能給國產(chǎn)動畫片一個競爭的環(huán)境。出現(xiàn)種種問題,也就不在話下了。

編輯:張潔

相關(guān)新聞

圖片