推薦標(biāo)簽:兩會領(lǐng)導(dǎo)人商談 | 經(jīng)貿(mào)文化論壇 | 直擊海峽論壇 | 建黨91周年
您的位置:中國臺灣網(wǎng)  >   新聞中心  >   兩岸  >   正文

記者手記:我和侯孝賢導(dǎo)演的三次相遇

2015年05月26日 10:00:00 來源:新華網(wǎng) 字號:       轉(zhuǎn)發(fā) 打印

  “戲夢人生”的文化鄉(xiāng)愁:一個光影詩人的哲學(xué)

  1980年代初、中期,侯孝賢等一批青年導(dǎo)演開始嶄露頭角,“臺灣新電影”的風(fēng)潮悄然而至。

  “那個時候,我和一些海外學(xué)習(xí)電影回來的新導(dǎo)演很要好。有陣子,每天泡在楊德昌家里討論電影!焙钚①t回憶說,“海歸”導(dǎo)演們談了很多觀念,但他發(fā)現(xiàn)自己沒辦法消化。“我糊涂了,后來想算了,不管了,我拍我自己的。”

  開始走自己的路,侯孝賢根據(jù)自己的經(jīng)驗寫了《風(fēng)柜來的人》的劇本,可是他卻困住了,不知道要怎么拍。

  一天,臺灣作家朱天文建議侯孝賢讀讀沈從文的自傳,這竟為他找到了解決形式與內(nèi)容關(guān)系的鑰匙。

  “沈從文的作品生動感人,尤其是他對家鄉(xiāng)、對生死的描述,一下子打開了我看待外部世界的視界。我突然發(fā)現(xiàn)看待世界的角度、視野還有這么多、這么廣!焙钚①t坦言。

  在侯孝賢作品中,遠(yuǎn)距攝影是最鮮明形式風(fēng)格之一。他說:“那時每天在現(xiàn)場,我會一直跟攝影師說:‘遠(yuǎn)一點(diǎn),遠(yuǎn)一點(diǎn),退后一點(diǎn)’!

  “現(xiàn)在,我還在思考距離的問題。這很像孔子說的‘述而不作’。人雖然都是主觀的,但我盡量想辦法拍到一個人生命的面貌。”侯孝賢說。

  通過這個階段的創(chuàng)作,侯孝賢由經(jīng)驗走向自覺。

  “我開始思考自己拍電影的敘事觀點(diǎn),覺得那非常像中國傳統(tǒng)對人、對事的態(tài)度,就是‘儼若思’,就是‘仁’,這種態(tài)度就是我電影的態(tài)度。”他說。

  電影《悲情城市》劇照

  1989年,一部《悲情城市》讓侯孝賢獲得了威尼斯影展金獅獎,他也跨入了另一個階段——以20世紀(jì)的臺灣為背景創(chuàng)作了“歷史三部曲”。

  《悲情城市》的題材背景是1945年日本軍國主義戰(zhàn)敗,臺灣回歸祖國,寶島民眾歡欣喜悅,但很快就對當(dāng)時獨(dú)裁腐敗的國民黨政府感到失望。1947年,臺灣發(fā)生“二·二八”事件,那場血腥的鎮(zhèn)壓在臺灣歷史上留下了一道深深的傷痕。

  1987年臺灣“解嚴(yán)”,次年蔣經(jīng)國過世!澳菚r,‘二·二八’的題材還沒什么人敢碰,可我不管了。事后,我也懶得理會各方面的評論!焙钚①t說,當(dāng)時國民黨肯定是反感的,“臺獨(dú)”派也很不滿,他們不能接受片子“最后怎么又跑到‘祖國’去了!

  之后,侯孝賢繼續(xù)將鏡頭對準(zhǔn)宏闊歷史下的集體記憶,接連拍攝了《戲夢人生》和《好男好女》。后者取材于真實故事:在日本殖民時代,一群向往祖國的臺灣青年排除萬難,前往大陸參加抗戰(zhàn),后來回到臺灣,因不滿國民黨統(tǒng)治和追求進(jìn)步事業(yè)而加入共產(chǎn)黨,在1950年代臺灣白色恐怖時期遭到殺害或被長期關(guān)押。

  談到臺灣歷史,侯孝賢說:“我看了非常多的資料,那真是不容易的!從清朝將臺灣割讓日本開始,臺灣人一直都在反抗,抗日武裝斗爭打得極其慘烈。”

  “這些歷史被湮沒了,里面有很多很多的故事,都是很動人的!焙钚①t說,“應(yīng)該用電影一部一部地拍出來,讓臺灣人、大陸人都能了解。這樣,兩岸之間才能更深入的相互認(rèn)知,這非常重要!

  關(guān)于“歷史三部曲”之于侯孝賢的意義,法國影評家尚-米榭·弗若東(Jean-Michel Frodon)曾如是評論:“由一位個人層次的大事記作家,侯孝賢演變?yōu)榱藲v史學(xué)家!

  這一階段的侯孝賢在形式運(yùn)用上也更加純熟,形成了屬于自己的電影語言,并且同樣表現(xiàn)出他在文化上的追求與認(rèn)同。

  “侯孝賢的電影保存了一種典型的中國風(fēng)格,和皮影戲的風(fēng)格相近!睗h學(xué)家雅克·班巴諾認(rèn)為:“侯孝賢深浸于中國藝術(shù)之中,也不怕把這一套加諸我們(西方)之上。這位電影創(chuàng)作者的成功,來自他和堅實的中國文化的關(guān)系,這文化基本上來自民間,目前仍具生氣。他既是現(xiàn)代的,又能保持中國性格!

  臺灣影評人焦雄屏在分析侯孝賢的鏡頭語言時則說:“這種非依邏輯劇情的鏡頭組合方式,在中國詩詞中亦不乏傳統(tǒng)!侗槌鞘小繁砻媸÷、插入、分散意象、音畫對位/不對位的形式格局,若干形式風(fēng)格,明白指向中國文學(xué)藝術(shù)的傳統(tǒng),不脫中國既有的民族性,堪稱融會傳統(tǒng)及現(xiàn)代于一爐的創(chuàng)新作品。”

  當(dāng)我問及“風(fēng)格”問題時,侯孝賢給出了“當(dāng)事者”的理解:“那個東西不需要堅持,它自然存在。什么樣的人拍什么樣的電影,逃不掉的,拗都扭不過來的!

  “我的東西介于文字的第一世界與世俗的第二世界之間,我的對白是生活的,但我在世俗環(huán)境里又選擇了部分的節(jié)制與隱藏!彼f,“我不像西方那種直接的客觀敘事,或者說第三人稱敘事。我也用俯視的眼光,但我喜歡用第一人稱敘事,雖然這是種限制。”

  “簡單說,我還是喜歡傳統(tǒng)的,就是你講的那種帶著‘抒情’意味的敘事,有一點(diǎn)‘言志’的。”侯孝賢說。

相關(guān)閱讀:

[ 責(zé)任編輯:張曉靜 ]

原稿件標(biāo)題:

原稿件標(biāo)題URL:

原稿件作者:

轉(zhuǎn)載編輯:張曉靜

原稿件來源:新華網(wǎng)

:
關(guān)于我們 | 本網(wǎng)動態(tài) | 轉(zhuǎn)載申請 | 投稿郵箱 | 聯(lián)系我們 | 版權(quán)申明 | 法律顧問
京ICP證130248號 京公網(wǎng)安備110102003391
網(wǎng)絡(luò)傳播視聽節(jié)目許可證0107219號
中國臺灣網(wǎng)版權(quán)所有